By Tommy Airey, re-posted from Easy Yolk
On the cross, Jesus cried out in Aramaic, his native tongue, Eloi, Eloi, lama sabbachthani. Many who overheard it thought he was calling out for the prophet Elijah. He was actually quoting Psalm 22 from the Hebrew Bible: My God, My God, why have you forsaken me? I learned in seminary that in the Jewish tradition, when folks quote the first verse of a Psalm, they are not sound-biting, but referencing the entire chapter. The next line of Psalm 22 goes like this: Why are you so far from helping me, from the words of my groaning? Jesus’ higher Power was a Sabbath God who shows up in the text hearing and responding to the groans of those oppressed and impoverished by the policies of Solomon.
In Genesis, it was the blood of murdered Abel. In Exodus, it was the Israelites groaning under slavery to Pharoah. In the Psalms and Prophets, the sighs and cries consistently come before the One who hears. In James, it was the unpaid wages of the day laborers crying out. In Romans, all of creation is groaning with labor pains, longing to be released from bondage, and the text says that, in our weakness, we do not know what to say in our prayers—but the Breath of God intercedes for us with groans that go beyond our glossary.
Continue reading “The Logic of the Cross” →